Tiếng trung chủ đề Giáng sinh là chủ đề từ vựng được rất nhiều người quan tâm, đặc biệt là những người theo đạo. Bởi Giáng Sinh là một dịp lễ trọng đại và được tổ chức mừng lễ với quy mô lớn nhất trong năm tại các nước phương Tây. Còn người Trung Quốc có không khí và hình thức đón Noel cực kỳ khác biệt so với các nước khác và đặc biệt ít chịu ảnh hưởng từ phong tục phương Tây. Vậy những điều thú vị về Giáng sinh ở đất nước này là gì? Hãy cùng Hicado khám phá cụ thể những điều này qua việc ghi nhớ từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh dưới đây nhé!
Table of Contents
Những điều thú vị về ngày lễ giáng sinh ở Trung Quốc
Theo truyền thống Phương Tây, đêm giáng sinh là dịp mà tất cả mọi người trong gia đình quây quần bên nhau cùng ăn tối và trò chuyện đến khuya. Nhưng tại Trung Quốc thì khác, vào lễ giáng sinh, người dân thường đi xem phim hẹn hò với người yêu hoặc đi chơi với bạn bè. Vậy hãy cùng Hicado tìm hiểu về những điều thú vị đó trong nội dung từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh dưới dây:
Các biểu tượng của lễ giáng sinh
>> Khóa học tiếng Trung siêu trí nhớ – Phương pháp độc quyền nâng cao vốn từ vựng
Bạn đã biết được bao nhiêu từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh về các biểu tượng trong mùa lễ Giáng sinh rồi? Hãy cùng Hicado ghi nhớ tiếng trung của các biểu tượng và ý nghĩa khi chúng xuất hiện trong Lễ Giáng sinh nhé!
1. 将临花环 /Jiāng lín huāhuán/ Vòng lá mùa vọng
Lá mùa vọng thường được tết thành vòng tròn bằng những cành lá còn đang xanh mướt. Vòng lá mùa vọng là biểu trưng cho hy vọng (希望 /xīwàng/) rằng Chúa sẽ tới cứu chuộc con người. Vòng tròn cũng biểu trưng cho tình yêu vĩnh hằng của Thiên Chúa đối với nhân loại. Trên vòng tròn thường sẽ cắm 4 cây nến, với ý nghĩa thể hiện sự giao tranh khốc liệt giữa ánh sáng (光明 /guāngmíng/) và bóng tối (黑暗 /hēi’àn/). Trong 4 ngọn nến trên vòng tròn (蜡烛 /làzhú/) có 3 cây màu tím 紫色 /zǐsè/ (màu của Mùa Vọng – là mùa chuẩn bị tâm hồn để đón Chúa Jesus đến), và 1 cây nến màu hồng (là màu của Chúa Nhật vui mừng).
2. 圣诞賀卡 /Shèngdàn hèkǎ/ Thiệp Giáng sinh
Tấm thiệp đầu tiên được ra mắt trên thế giới vào đúng năm 1843 và nó đã được in ra cỡ 1.000 bản. Ngay sau đó, chiếc thiệp Noel trở thành 1 trào lưu phỏ biến rộng rãi ở nước Anh (英国 /yīngguó/) trong suốt hơn 10 năm. Sau đó, thiệp Noel đã du nhập sang Đức 德国 /déguó/ được đón nhận cực kỳ nồng nhiệt, và được phổ biến ngay tại Mỹ (美国 /měiguó/), người Mỹ yêu thích, sử dụng nó như là một phần không thể thiếu của Giáng sinh..
3. 圣诞礼物 /shèngdàn lǐwù/ Quà Giáng sinh
Quà Giáng sinh dùng để thể hiện tình yêu thương với gia đình, bạn bè người thân. Nhưng đối với nhiều người, những món quà dịp Giáng sinh ấy lại là món quà mà Chúa ban tặng cho con người.
Khi chúa Jesus chào đời trong một máng cỏ tại Bêlem, có ba vị vua tại phương Đông đã mang đến tặng cho Ngài những thứ quý giá như: vàng, trầm hương và mộc dược.
– Vàng: vì Chúa Jesus (耶稣 /yēsū/) là vua (con của Chúa Cha – Vua Nước Trời)
– Trầm hương (乳香 /rǔxiāng/): Vì Chúa Jesus là Thiên Chúa
– Mộc dược (没药 /mò yào/): Vì Chúa Jesus bị đóng đinh trên cây thánh giá, có nghĩa là chịu chết để cứu nhân loại khỏi phải chết.
Có một ý nghĩa khác của quà Giáng Sinh là ông già Noel sẽ đến tất cả mọi nhà, trèo qua đường ống khói của từng nhà, và tặng quà cho các em nhỏ bằng cách bỏ món quà vào những chiếc tất treo trên cây thông. Đó chính là nguồn gốc và ý nghĩa của những món quà Giáng sinh!
4. 洞穴 /Dòngxué/ Hang đá và 马槽 /mǎ cáo/ máng cỏ
Vào đêm 24/12, tại các giáo đường đều trang trí hang đá và máng cỏ thật lộng lẫy, bên trong có tượng Chúa Hài đồng Jesus, tượng Đức mẹ Maria, tượng ông Thánh Giuse và xung quanh là 3 vị vua, 1 số thiên thần và những con lừa.
5. 圣诞树 /shèngdànshù/ Cây thông Noel
Vào dịp Noel, người ta thường sẽ mua một cây thông Noel và trang trí lộng lẫy lên đó những cây kẹo dài, những đôi tất rực rỡ màu sắc, những quả hải châu khô nhỏ nhắn (装饰球 /Zhuāngshì qiú/), thêm dải kim tuyến lấp lánh (金银丝织品 /jīnyín sīróng/), và hoa… Cây thông còn được xem là biểu trưng của niềm hy vọng, sức sống mới, và điều may mắn trong thời khắc đón chào một năm mới.
6. 圣诞袜 /Shèngdàn wà/ Chiếc bít tất
Thời xưa ở gia đình nọ có 3 cô con gái đều đến tuổi lấy chồng nhưng không có ai hỏi cưới vì gia cảnh quá nghèo. Đức giám mục Myra đã vô cùng thương xót và ném 3 đồng tiền vàng vào ống khói, tình cờ 3 đồng tiền rơi vào những chiếc tất mà các cô gái treo lơ lửng bên lò sưởi (暖炉 /nuǎnlú/). Và họ đã rất vui sướng vì có thể thực hiện ước nguyện của mình. Câu chuyện này lan rộng khắp mọi nơi khiến ai cũng muốn mình nhận được món quà may mắn, nên họ treo tất gần lò sưởi.
Từ đó có thêm tục trẻ em sẽ treo bít tất bên cạnh lò sưởi để được nhận quà như mơ ước từ ông già Noel vào đêm Giáng sinh.
7. 圣诞星星 /Shèngdàn xīngxīng/ Ngôi sao Giáng sinh
Khi Chúa Jesus sinh ra, có một ngôi sao lớn xuất hiện trên bầu trời tại nơi đó. Ánh sáng toả xa khắp ngàn dặm, tới tận phía đông xa xôi ngoài kia nay thuộc lãnh thổ Iran va Syria. Có 3 vị vua tin rằng, họ cứ lần theo ánh sáng đó sẽ gặp được phép lạ, gọi là lễ ba vua.
Từ đó, ngôi sao sáng trở thành biểu tượng ý nghĩa trong mùa Giáng sinh, là ngôi sao dẫn đường đến với Chúa Jesus.
8. 圣诞老人 /shèngdàn lǎorén/ Ông già Noel
Cho tới ngày nay, tất cả trẻ em trên khắp thế giới đều đã treo những chiếc tất của mình bên cạnh của lò sưởi, hay treo trên những cây thông để đợi nhận những món quà mơ ước từ Thánh Nicholas, hay còn được gọi bằng cái tên trìu mến là ông già Noel.
9. 拐杖糖 /Guǎizhàng táng/ hoặc 手杖糖/shǒuzhàng táng/ Chiếc gậy kẹo
Trong màu sắc của chiếc kẹo gậy được trẻ em yêu thích, màu trắng, tương trựng cho sự tinh khiết, trong trắng của Đức Chúa; ba sọc nhỏ tượng trưng cho những đau đớn mà Chúa Jesus đã phải chịu trước khi ngài chịu chết trên cây thập tự giá.
Chiếc kẹo gậy này do một người thợ làm bánh kẹo đến từ Ấn Độ lấy ý tưởng từ cây gậy của những người chăn cừu để diễn đạt ý nghĩa của Lễ Giáng sinh.
Lật ngược cây kẹo Giáng Sinh ta sẽ thấy là chữ “J”, là tên chúa Jesus. Nhờ có người làm kẹo mà mọi người sẽ hiểu ý nghĩa về nguồn gốc của Giáng sinh nói về điều gì.
10. 圣诞歌曲 /Shèngdàn gēqǔ/ Bài hát Giáng sinh
Ít ai biết rằng, ca khúc Jingle Bells được bắt nguồn từ bài hát có tên: “One Horse Open Sleigh – Cỗ xe ngựa kéo”. Lời bài hát diễn tả lại tâm hồn của người dân Mỹ hướng đến một mùa tuyết rơi thật an lành, thánh đức.
11. 教堂钟 /Jiàotáng zhōng/ Chuông thánh đường
Trong nền văn hóa tại Á châu, tiếng chuông thánh đường mỗi khi vang lên là báo hiệu 1 sự kiện trọng đại nào đó diễn ra. Tục lệ này sau đó đã được lưu truyền rộng rãi sang phương Tây, tiếng chuông rung lên đón mừng Chúa Ngôi Ba giáng thế.
Bạn đã ghi nhớ tiếng trung của các biểu tượng trên chưa nhỉ? Và bạn đừng quên còn rất nhiều từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh Hicado sẽ cung cấp đến bạn ngay sau đây.
Người Trung Quốc tặng gì vào lễ giáng sinh
>> Thành thạo giao tiếp tiếng Trung chỉ trong 2 tháng – Gọi ngay 0912 444 686 để được tư vấn miễn phí
Vào mùa Giáng Sinh, người ta sẽ thường tặng khăn tay, đồ chơi, quà lưu niệm… cho đối phương. Còn người Trung Quốc thì thường trao cho nhau những quả táo đỏ thay cho lời chúc Giáng sinh an lành. Vậy tại sao lại có hình thức này? Tiếng trung chủ đề giáng sinh về quà tặng có gì thú vị?
Người Trung Quốc thường gọi đêm Giáng Sinh (đêm 24/12) là đêm Bình An. Trong phát âm tiếng Trung, quả táo sẽ được phát âm là “苹果 /Píng guǒ/”, nó đồng âm với chữ Bình trong cụm từ đêm Bình An (平安 /Píng’ān/). Vì thế, vào mỗi dịp lễ này người Trung Quốc thường sẽ gửi tặng nhau những quả táo (hay còn gọi là Quả Bình An 平安果 /Píng’ān guǒ/) thay cho lời chúc bình an, hạnh phúc đến những người thân yêu của họ.
Trong văn hóa của Trung Quốc, việc bạn nhận được một quả táo đỏ từ ai đó vào đêm Giáng sinh, điều đó đồng nghĩa với việc bạn vừa nhận được một lời chúc may mắn, bình an từ đối phương. Và nếu bạn dùng 24 đồng xu để mua một quả táo và dùng nó tặng cho người mình thương, bạn sẽ nhận lại được tình yêu đích thực.
STT | Tiếng Việt | Tiếng Trung | Phát âm |
1 | Ngày lễ giáng sinh/ noel (25/12) | 圣诞节 | shèngdàn jié |
2 | Đêm bình an (24/12) | 平安夜 | píng’ān yè |
3 | Ông già noel | 圣诞老人 | shèngdàn lǎorén |
4 | Cây thông noel | 圣诞树 | shèngdànshù |
5 | Cành cây | 树干 | shùgàn |
6 | Sự ra đời của chúa Jesu | 耶稣的诞生 | yēsū de dànshēng |
7 | Nhà thờ | 教堂 | jiàotáng |
8 | Thiên chúa giáo | 天主教 | tiānzhǔjiào |
9 | Tuần lộc | 驯鹿 | xùnlù |
10 | Xe trượt tuyết | 雪橇 | xuěqiāo |
11 | Hoa tuyết | 雪花 | xuěhuā |
12 | Người tuyết | 雪人 | xuěrén |
13 | Kẹo | 糖果 | tángguǒ |
14 | Kẹo gậy | 拐杖糖 | guǎizhàng táng |
15 | Kẹo que | 糖棒 | táng bàng |
16 | Bánh gừng | 姜饼 | jiāng bǐng |
17 | Bánh quy | 饼干 | bǐnggān |
18 | Socola nóng | 热巧克力 | rè qiǎokèlì |
19 | Gà quay | 火鸡 | huǒ jī |
20 | Món quà | 礼物 | lǐwù |
21 | Thiệp | 卡片/ 圣诞卡 | kǎpiàn/ shèngdànkǎ |
22 | Mũ | 帽子 | màozi |
23 | Khăn quàng | 围巾 | wéijīn |
24 | Áo len | 毛衣 | máoyī |
25 | Đồ chơi | 玩具 | wánjù |
26 | Chuông | 铃 | líng |
27 | Lục lạc | 铃铛 | língdāng |
28 | Vòng hoa | 花环 | huāhuán |
29 | Nến | 蜡烛 | làzhú |
30 | Tất | 袜子/圣诞袜 | wàzi/shèngdàn wà |
31 | Lò sưởi trong tường | 壁炉 | bìlú |
32 | Giá cắm nến | 烛台 | zhútái |
33 | Tinh linh | 精灵 | jīnglíng |
34 | Thiên sứ | 天使 | tiānshǐ |
35 | Than đá | 煤炭 | méitàn |
36 | Rượu táo | 苹果酒 | píngguǒ jiǔ |
37 | Gia đình sum vầy | 家庭欢聚 | jiātíng huānjù |
Như vậy, bạn có thể thấy từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh rất nhiều và đa dạng. Bảng tổng hợp trên, Hicado chỉ liệt kê những từ vựng thông dụng nhất. Nếu bạn muốn biết thêm về những câu hội thoại phong phú hơn về tiếng trung chủ đề giáng sinh, bạn hãy tiếp tục theo dõi nội dung dưới đây của chúng tôi.
>> Danh sách 25 trung tâm tiếng Trung uy tín tại Việt Nam
Những câu chúc trong ngày lễ Noel
Lời chúc bình an từ bạn bè, người thân trong dịp Giáng sinh được xem là món ăn tinh thần không thể thiếu. Hãy cùng Hicado tìm hiểu những câu chúc tiếng trung chủ đề Giáng sinh sau đây:
1. 圣诞节快乐!
Shèngdàn jié kuàilè!
Giáng Sinh vui vẻ nhé!
2. 希望圣诞给你带来欢乐,我的好朋友。
Xīwàng shèngdàn gěi nǐ dài lái huānlè, wǒ de hǎo péngyǒu.
Hy vọng mùa Giáng sinh nãy sẽ mang lại cho bạn niềm vui, người bạn thiện lành của tôi.
3. 愿你一切平安,快乐幸福
Yuàn nǐ yīqiè píng’ān, kuàilè xìngfú
Chúc bạn mọi sự được an lành, tràn đầy niềm vui và niềm hạnh phúc.
4. 愿你圣诞快乐,吉祥如意,万事顺心,美梦成真!
Yuàn nǐ shèngdàn kuàilè, jíxiáng rúyì, wànshì shùnxīn, měimèng chéng zhēn!
Chúc bạn một mùa Giáng Sinh vui vẻ, cát tường như ý, vạn sự được thuận lợi, mộng đẹp trở thành thật!
5. 在节日期间真的好想你,祝你万事如意。 圣诞快乐和新年快乐。
Zài jiérì qíjiān xiǎng nǐ, zhù nǐ wànshì rúyì. Shèngdàn kuàilè he xīnnián kuàilè.
Tôi đã nghĩ tới bạn trong suốt những ngày lễ Giáng Sinh và ước mong sao những điều tốt nhất sẽ được gửi tới bạn. Giáng sinh thật an lành và chúc mừng năm mới bạn nhé.
6. 愿你的家充满圣诞节的魔力和喜悦,愿你的心充满爱与温暖。
Yuàn nǐ de jiā chōngmǎn shèngdàn jié de mólì hé xǐyuè, yuàn nǐ de xīn chōngmǎn ài yǔ wēnnuǎn.
Cầu chúc cho gia đình bạn sẽ luôn nhận được sự kỳ diệu, sự vui vẻ vào ngày lễ Giáng Sinh này, và cầu chúc cho trái tim của bạn sẽ được lấp đầy bởi tình yêu và sự ấm áp nhất
1.希望圣诞祝福给你带来欢乐,我的好朋友。
Xīwàng shèngdàn zhùfú gěi nǐ dài lái huānlè, wǒ de hǎo péngyǒu.
Tôi hy vọng rằng phước lành đêm Giáng sinh sẽ mang lại cho bạn thật nhiều niềm vui, hỡi người bạn tốt của tôi.
2. 祝我的挚友圣诞快乐。
Zhù wǒ de zhìyǒu shèngdàn kuàilè.
Chúc bạn có một mùa Giáng sinh vui vẻ nhé!
3. 希望我们能一起过圣诞节。
Xīwàng wǒmen néng yīqǐguò shèngdàn jié.
Tôi hy vọng chúng ta sẽ có một mùa Giáng sinh vui vẻ cùng với nhau
4. 愿你拥有美丽的圣诞所有的祝福。
Yuàn nǐ yǒngyǒu měilì de shèngdàn suǒyǒu de zhùfú.
Chúc bạn có một mùa Giáng sinh an lành và thánh đức..
5. 圣诞之际,祝你心中有首快乐的歌,新年快乐!
Shèngdàn zhī jì, zhù nǐ xīnzhōng yǒu shǒu kuàilè de gē, xīnnián kuàilè!
Vào ngày Giáng sinh, tôi chúc bạn một bài hát vui vẻ trong trái tim mình, chúc một năm mới an lành!
6. 圣诞快乐,恭贺新禧!
Zài shèngdàn hé xīnnián láilín zhī jì, zhùfú nǐ píng’ān, kuàilè, xìngfú!
Chúc mừng mùa giáng sinh nhé, chúc mừng năm mới vui vẻ!
7. 在圣诞和新年来临之际,祝福你平安、快乐、幸福!
Chúc bạn sẽ luôn bình an, bình an và hạnh phúc nhân dịp Giáng sinh và năm mới nhé!
8. 致以热烈的祝贺和良好的祝福,圣诞快乐,新年快乐。
Zhì yǐ rèliè de zhùhè hé liánghǎo de zhùfú, shèngdàn kuàilè, xīnnián kuàilè.
Chúc bạn những lời chúc mừng tốt đẹp nhất, giáng sinh thật vui vẻ và năm mới hạnh phúc nhé.
9. 美丽的圣诞节之际,谨致我的思念与祝福。
Měilì de shèngdàn jié zhī jì, jǐn zhì wǒ de sīniàn yǔ zhùfú.
Nhân dịp một mùa Giáng sinh tươi đẹp, tôi chúc bạn có được những ngày phước lành vui vẻ.
10. 始终思念你,捎来圣诞佳节最美好的祝福,祝圣诞吉祥,新年如意。
Shǐzhōng sīniàn nǐ, shāo lái shèngdàn jiājié zuì měihǎo de zhùfú, zhù shèngdàn jíxiáng, xīnnián rúyì.
Chúc bạn có những điều tốt đẹp nhất vào mùa Giáng sinh này, chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và một năm mới hạnh phúc.
11. 愿你一切平安,迎接快乐迎接幸福
Yuàn nǐ yīqiè píng’ān, yíngjiē kuàilè yíngjiē xìngfú
Chúc bạn mọi sự tốt lành, đón nhiều niềm vui, đón những hạnh phúc.
12. 圣诞雪花为你而下,圣诞之树为你装扮,圣诞信息传递给你,圣诞来临幸福传递,转发越多越出奇迹,财运福运全属于你
Shèngdàn xuěhuā wèi nǐ ér xià, shèngdàn zhī shù wèi nǐ zhuāngbàn, shèngdàn xìnxī chuándì gěi nǐ, shèngdàn láilín xìngfú chuándì, zhuǎnfā yuè duō yuè chū qíjī, cáiyùn fú yùn quán shǔyú nǐ
Tuyết giáng sinh vì bạn mà đã rơi xuống, cây giáng sinh vì bạn mà lên đèn lộng lẫy, tin mừng giáng sinh đã tới bên cạnh bạn, để mừng đón giáng sinh xin hãy truyền đi. Truyền đi càng nhiều nơi, yêu thương càng đậm sâu, tài vận phúc vận tất cả đều sẽ tìm đến bạn.
13. 愿你永远平安!愿幸福和你终生相伴!愿你的礼物堆积如山
Yuàn nǐ yǒngyuǎn píng’ān! Yuàn xìngfú hé nǐ zhōngshēng xiàng bàn! Yuàn nǐ de lǐwù duījī rúshān
Chúc bạn đầy sự bình an! chúc cho hạnh phúc luôn đi cùng bạn suốt đời! Chúc quà giáng sinh của bạn chất đầy như núi
14. 不寻常的一夜即将在今夜,送你个苹果打发平安夜,保你平平安安日日夜夜
Bù xúncháng de yīyè jí jiàng zài jīnyè, sòng nǐ gè píngguǒ dǎfā píng’ān yè, bǎo nǐ píngpíng ān’ān rì rì yè yè
Một đêm tuyệt vời chính là đêm nay đó, xin tặng bạn quả bình an chung vui đêm nay, đem bình an đến bên bạn mỗi ngày.
15. 天使说只要站在雪中画99朵郁金香许愿,上帝就会听到。我把花画满了整个院子,终于听见上帝说:许个愿吧。我赶紧说:要看短信的人圣诞节快乐!
Tiānshǐ shuō zhǐyào zhàn zài xuě zhōng huà 99 duǒ yùjīnxiāng xǔyuàn, shàngdì jiù huì tīng dào. Wǒ bǎ huā huà mǎnle zhěnggè yuànzi, zhōngyú tīngjiàn shàngdì shuō: Xǔ gè yuàn ba. Wǒ gǎnjǐn shuō: Yào kàn duǎnxìn de rén shèngdàn jié kuàilè!
Thiên sứ đã nói chỉ cần đứng trong tuyết vẽ 99 bông tulip rồi cầu nguyện, thượng đế sẽ nghe thấy. tôi đã vẽ chật kín cả khu vườn nhà, cuối cùng thượng đế cũng nghe thấy lời tôi cầu nguyện: Chúc người đọc tin nhắn này mùa Giáng sinh vui vẻ!
16. 种上圣诞树,挂满小祝福,许下小心愿,愿你快乐伴
Zhǒng shàng shèngdànshù, guà mǎn xiǎo zhùfú, xǔ xià xiǎo xīnyuàn, yuàn nǐ kuài yuè bàn
Hãy trồng cây giáng sinh, treo đầy những lời chúc nhỏ xinh, ước những lời ước từ trong tim, chúc bạn luôn được hạnh phúc.
17. 吃了圣诞餐,生活日益上
Chīle shèngdàn cān, shēnghuó rìyì shàng
Ăn xong bữa giáng sinh nãy, cuộc sống bạn sẽ ngày một thăng hoa
18. 圣诞节,为你种下一棵圣诞树,用友谊灌溉,能生出真诚之根、发出关怀之芽、长出感恩之叶、结出快乐之果,开出幸福之花
Shèngdàn jié, wèi nǐ zhǒng xià yī kē shèngdànshù, yòng yǒuyì guàngài, néng shēngchū zhēnchéng zhī gēn, fāchū guānhuái zhī yá, zhǎng chū gǎn’ēn zhī yè, jié chū kuàilè zhī guǒ, kāi chū xìngfú zhī huā
Lễ giáng sinh, trồng một cây giáng sinh, tưới cây bằng tình bằng hữu, cây sinh ra nhánh chân thành, và nở ra mầm quan tâm, mọc ra lá cảm ân, để rồi kết thành quả niềm vui, cuối cùng nở ra hoa hạnh phúc.
19. 圣诞之夜,我把快乐折成一弯明月,照耀你窗前,永不离开。祝你永远幸福!
Shèngdàn zhī yè, wǒ bǎ kuàilè zhé chéngyī wān míngyuè, zhàoyào nǐ chuāng qián, yǒng bù líkāi. Zhù nǐ yǒngyuǎn xìngfú!
Đêm giáng sinh này, tôi sẽ đem niềm vui cắt thành vầng trăng sáng, chiếu sáng ra ngoài cửa sổ, tôi chúc bạn luôn luôn hạnh phúc.
20. 在这美丽迷人的平安之夜,让我真挚地向你报一声平安
Zài zhè měilì mírén de píng’ān zhī yè, ràng wǒ zhēnzhì dì xiàng nǐ bào yīshēng píng’ān
Giữa đêm Giáng Sinh bình an đầy mê đắm, xin chân thành gửi đến bạn những câu chúc an lành.
Bạn hãy ghi nhớ thật kỹ những mẫu câu về tiếng trung chủ đề giáng sinh trên và sưu tầm cho mình những câu chúc Giáng sinh ý nghĩa nhất dành tặng cho người bạn yêu quý nhé!
>> Xem thêm: Cách học từ vựng tiếng Trung dễ nhớ, hiệu quả nhất cho người mới bắt đầu
Hội thoại giao tiếp tiếng Trung chủ đề giáng sinh
>> X3 tiền lương với tiếng Trung giao tiếp – Gọi 0912 444 686 để nhận tư vấn miễn phí
Mùa giáng sinh là dịp để bạn bè, người thân ngồi lại cùng nhau chuyện trò, hàn huyên. Sau đây Hicado sẽ giới thiệu đến bạn một đoạn hội thoại giao tiếp tiếng Trung chủ đề giáng sinh bạn có thể tham khảo:
A: 今天是圣诞节,你有什么打算吗?
A: Jīntiān shì shèngdàn jié, nǐ yǒu shé me dǎsuàn ma?
Hôm nay là ngày lễ giáng sinh, cậu có dự định gì không?
B:我打算晚上去教堂,跟大家一起庆祝。
B: Wǒ dǎsuàn wǎnshàng qù jiàotáng, gēn dàjiā yì qǐ qìngzhù.
Tớ dự định tối nay sẽ đi đến nhà thờ, cùng đón lễ với mọi người.
A: 圣诞节快到了,你最喜欢什么?
A: Shèngdàn jié kuài dàole, nǐ zuì xǐhuān shénme?
Sắp đến ngày lễ giáng sinh rồi, cậu thích nhất cái gì?
B: 我最喜欢雪人。但是我住的地方没有雪,也没做过雪人。
B: Wǒ zuì xǐhuān xuěrén. Dànshì wǒ zhù dì dìfāng méiyǒu xuě, yě méi zuòguò xuěrén.
Tớ thích nhất là người tuyết. Nhưng chỗ tớ ở không có tuyết, tớ cũng chưa làm người tuyết bao giờ.
Bạn có thể thấy, hội thoại giao tiếp tiếng trung chủ đề giáng sinh cực kỳ thú vị và cần thiết khi nhóm bạn cùng ngồi lại quây quần mỗi dịp giáng sinh. Vậy bạn hãy ghi nhớ và sử dụng trong dịp giáng sinh tới nhé!
>> Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát – Hiệu quả gấp đôi nhờ cách này
Học tiếng Trung qua bài hát Giáng sinh: Jinge Bells
Nghe và hát nhiều bài hát là một phương pháp hiệu quả để học ngoại ngữ. Và bài hát Chúc mừng Giáng Sinh “Jingle Bells” như một bài hát truyền thống, được phổ biến rộng khắp trong ngày lễ Giáng sinh. Bây giờ hãy cùng Hicado học tiếng Trung chủ đề giáng sinh qua bài hát Jingle Bells này nhé!
Jingle Bells (Tiếng chuông ngân), đây là một bài hát rất nổi tiếng trong chủ đề nhạc mùa Giáng Sinh. Bài hát này có sức ảnh hưởng rộng khắp và được hầu như những người quan tâm đến lễ Giáng Sinh ở mọi lứa tuổi thuộc lòng và hát trong dịp này. Bài hát cũng như được dịch ra nhiều ngôn ngữ trong đó có Tiếng Việt; Trung Quốc.
Lời 1:
Dashing through the snow
冲破大风雪
Chōngpò dà fēng xuě
Băng qua trận bão tuyết
In a one horse open sleigh
我们坐在雪橇上
wǒmen zuò zài xuěqiāo shàng
Trên một chiếc xe trượt ngựa kéo đi
Over the fields we go
飞驰过田野
fēichíguò tiányě
Chúng tôi bay qua những cánh đồng
Laughing all the way
一直伴随着笑声
yīzhí bànsuízhe xiào shēng
Cười vang trên mọi nẻo đường đi
The bells on bobtail ring
马尾铃铛响着
mǎwěi língdāng xiǎngzhe
Tiếng chuông ngân vang từ những chiếc chuông được cột trên đuôi ngựa
They make ourspirits bright
精神多欢畅
jīngshén duō huānchàng
Làm bao tâm hồn bừng sáng rực
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight
今晚滑雪真快乐把滑雪歌儿唱
jīn wǎn huáxuě zhēn kuàilè bǎ huáxuě gē er chàng
Thật là vui khi vừa cười đùa vừa hát trên chiếc xe trượt tuyết đêm nay
Điệp khúc:
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh, hey
叮叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在敞篷雪橇上滑雪多快乐。
dīng dīngdāng! dīng dīngdāng! línger xiǎng dīngdāng, wǒmen zài chǎngpéng xuěqiāo shàng huáxuě duō kuàilè.
Oh, chuông ngân vang, chuông ngân vang, chuông ngân vang khắp mọi nơi. Ôi thật là vui biết bao khi được cưỡi trên một chiếc xe trượt ngựa kéo, hey.
Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh叮当!叮叮当!铃儿响叮当,我们在雪橇上滑雪多快乐。
dīng dīngdāng! dīng dīngdāng! Línger xiǎng dīngdāng, wǒmen zài xuěqiāo shàng huáxuě duō kuàilè.
Chuông ngân vang, chuông ngân vang, chuông ngân vang khắp mọi nơi. Ôi thật là vui biết bao khi được cưỡi trên một chiếc xe trượt ngựa kéo, hey.
Lời 2:
A day or two ago, I thought I’d take a ride
在一两天之前 我想最好外出去游荡
Zài yī liǎng tiān zhīqián wǒ xiǎng zuì hǎo wài chūqù yóudàng
Cách đây một, hai ngày tôi nghĩ mình sẽ du hý một chuyến
And soon miss fanny bright
很快就见到光明
hěn kuài jiù jiàn dào guāngmíng
Và sớm muộn gì thì quý cô Fanny Bright
Was seatedby my side
坐在我身旁
zuò zài wǒ shēn páng
Được ngồi bên cạnh tôi thôi
The horse was lean and lank
那马儿瘦又弱
nà mǎ er shòu yòu ruò
Chú ngựa chao đảo và gầy gò này
Misfortune seemed his lot
它的命运多灾难
tā de mìngyùn duō zāinàn
Thật không may cho nó quá mà
He ran into a drifted bank, and then we got upset
它陷进了漂移的雪堆中 害的我们遭了殃
tā xiàn jìnle piāoyí de xuě duī zhōng hài de wǒmen zāole yāng
Nó đi lạc vào đống tuyết đó và rồi cỗ xe chúng tôi bị lật nhào
*Lặp lại điệp khúc*
Lời 3:
Now the ground is white
四周都是白色的
Sìzhōu dōu shì báisè de
Bốn phía xung quanh tất cả đều là màu trắng
So go it while you’re young
走起来 趁着你还年轻
zǒu qǐlái chènzhe nǐ hái niánqīng
Cùng đi thôi, nhân lúc ta vẫn còn trẻ
Take the girls tonight
今晚带着女孩
jīn wǎn dàizhe nǚhái
Tối nay đưa cô gái ấy theo
And sing this sleighing song
唱着雪橇歌
chàngzhe xuěqiāo gē
Và hát vang bài hát về xe trượt tuyết
Just get a Bob Tailed Nag
找只短尾褐马
zhǎo zhǐ duǎn wěi hè mǎ
Tìm thêm vài chú ngựa đuôi ngắn
Two forty for his speed
他速度240
tā sùdù 240
Tốc độ của nó đã lên đến 240
Then hitch him to an open sleigh
系在敞蓬雪车上
xì zài chǎngpéng xuě chē shàng
Đeo cho nó một dây cương của xe trượt tuyết
And crack you’ll take the lead
然后驾起马 你将带起头
ránhòu jià qǐ mǎ nǐ jiāng dài qǐtóu
Và chúng ta hãy cùng cưỡi ngựa, bạn hãy là người dẫn đầu
*Lặp lại điệp khúc*
Bài viết trên, Hicado đã cùng bạn tìm hiểu những từ vựng và mẫu câu tiếng trung chủ đề giáng sinh. Hy vọng những điều thú vị trên đã thỏa mãn sự tò mò trong bạn về phong tục giáng sinh tại Trung Quốc và đã giúp bạn tích lũy thêm vốn từ vựng tiếng trung chủ đề giáng sinh. Nếu bạn đang loay xoay tìm kiếm một trung tâm để học tiếng trung hiệu quả, hãy liên hệ ngay với Hicado để chúng tôi hỗ trợ tư vấn cụ thể, chi tiết nhất nhé!
Xem ngay bộ từ vựng tiếng Trung theo chủ đề:
[Tổng hợp] những từ vựng tiếng trung về chuyên ngành giày da từ A – Z
500 từ vựng tiếng trung thông dụng nhất trong giao tiếp
Bộ từ vựng tiếng Trung xuất nhập khẩu chuyên ngành – Hicado
Màu sắc trong tiếng Trung | 100+ từ vựng, ý nghĩa của các màu
500+ từ vựng tiếng Trung thương mại, có mẫu câu hội thoại mới nhất
Danh sách từ vựng tiếng Trung về thiết bị điện, chuyên ngành điện tử
Từ vựng tiếng Trung chủ đề thể thao dưới nước – Hicado Academy
Từ vựng tiếng Trung về món ăn phổ biến được nhiều người sử dụng
Cách nói thời gian trong tiếng Trung: NGÀY – GIỜ – THÁNG – NĂM
Có thể bạn không cần quá giỏi về mặt cấu trúc ngữ pháp. Nhưng chắc chắn từ vựng tiếng Trung và kỹ năng giao tiếp là điều tối thiểu bạn cần phải có trong giao tiếp hội thoại. Việc học tiếng Trung giao tiếp thành thạo sẽ giúp bạn mở rộng cơ hội việc làm cũng như thăng tiến trong sự nghiệp. Để nâng cao khả năng tiếng Trung của mình, bạn đừng bỏ qua khóa học tiếng Trung siêu trí nhớ tại Hicado – đạt HSK6 chỉ trong một năm nhé!
Tiếng Trung siêu trí nhớ Hicado – Học online cho hiệu quả X2
Hiện nay trung tâm giáo dục quốc tế Hicado đang cung cấp khóa học cho những đối tượng có nhu cầu học như những du học sinh, người lao động, doanh nghiệp nước ngoài,…
Có nhiều khóa học phù hợp cho từ đối tượng khác nhau, mỗi khóa học tại Hicado đều có lộ trình và định hướng rõ ràng để người học không bị mơ hồ. Tuy nhiên chúng tôi sẽ gộp các khoá học thành hai nhóm lớn chính như sau:
Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản 1,2
Khóa học này dành cho những người mới bắt đầu học tiếng Trung trên toàn quốc, những người muốn ôn thi HSK1, HSK2 và muốn có kỹ năng giao tiếp cơ bản. Nội dung học ở phần này chủ yếu giúp học viên tiếp xúc và làm quen cơ bản với tiếng Trung bằng những bài luyện đọc, luyện phát âm, học bộ từ vựng giao tiếp cơ bản về các chủ đề cuộc sống và học ngữ pháp để luyện thi HSK1,2.
Mục tiêu khóa học này là sẽ giúp học viên có thể giao tiếp về chủ đề cơ bản trong cuộc sống, nắm chắc khoảng 200- 500 từ vựng thông dụng và các ngữ pháp nền tảng, cần thiết để học viên thi HSK1 và HSK2.
Khóa học tiếng Trung giao tiếp siêu trí nhớ online 3,4,5
Đây là khóa học chuyên sâu cho các học viên đã hoàn thành lớp giao tiếp cơ bản 1 và 2 tại trung tâm học tiếng Trung Hicado. Kiến thức phần này tập trung vào đào tạo chuyên sâu về giao tiếp cho học viên, học viên vẫn sẽ được đào tạo đủ 4 kỹ năng nghe, nói, đọc, viết nhưng tập trung đẩy mạnh hơn cả là kỹ năng nghe và nói, khoá học này sẽ có thêm nhiều bộ từ vựng về các chủ đề nâng cao và chuyên sâu hơn về công việc.
Khi tham gia khóa học tại Hicado, bạn không chỉ nâng cao được trình độ tiếng Trung của mình mà còn được bổ trợ thêm rất nhiều các kỹ năng mềm như thuyết trình, rèn luyện tính tự giác trong học tập, tìm được phương pháp học tập đúng đắn, kỹ năng quản lý thời gian, kỹ năng làm việc nhóm. Vậy tiếng Trung siêu trí nhớ online khác gì các khóa học thông thường khác? Các chương trình học tiếng Trung siêu trí nhớ của Hicado được giảng dạy theo phương pháp Siêu trí nhớ với công thức Vui – Đúng – Đủ – Đều, học đến đâu nhớ đến đó, không dùng nhưng vẫn nhớ đến.
Khi tham gia khóa học tiếng Trung siêu trí nhớ, bạn sẽ nhận được các lợi ích như sau:
+ Luyện tập liên tục: Bạn sẽ được tương tác và thực hành “luyện nói song song” trong lớp thay vì đợi từng người nói như trong lớp học truyền thống
+ Tăng sự tập trung: Khi học online bạn sẽ lựa chọn cho mình một không gian yên tĩnh, không bị xao nhãng bởi những người xung quanh, từ đó tăng tính tập trung
+ Tiết kiệm thời gian: Với việc học online, bạn sẽ không phải mất thời gian cho việc di chuyển, bạn sẽ tiết kiệm được 1 – 2 tiếng đi lại. Trong khoảng thời gian này, bạn hoàn toàn có thể dành để nghỉ ngơi hoặc ôn tập bài
+ Mở rộng mối quan hệ: Tham gia khóa học, bạn sẽ có thể mở rộng mối quan hệ của mình khi gặp gỡ được các bạn ở khắp vùng miền trên cả nước, với các du học sinh Việt Nam ở Mỹ, Anh, Nhật Bản, Philipin, Úc, Singapore…
+ Phòng học thoải mái: Nơi học tập của bạn chính là căn phòng của mình, tạo cảm giác thoải mái và tự do
+ Bạn không cần phải lo lắng khi học online sẽ không được gặp thầy cô hay bạn bè vì bạn có thể gặp bè bạn, thầy cô tại các sự kiện offline của lớp học
+ Kết quả vượt trội: Mặc dù học online nhưng bạn sẽ không cần lo lắng về kết quả học. Dù lịch học có những ngày thời tiết xấu hay mệt mỏi những bạn vẫn có thể tham gia lớp học một cách đầy đủ.
>> Xem thêm: Khóa học tiếng Trung cấp tốc cho người mới bắt đầu từ A – Z hiệu quả nhất
Sau khi hoàn thành khóa học siêu trí nhớ này, học viên sẽ có thể giao tiếp với người bản xứ, nắm chắc từ 700 – 2500 từ vựng thông dụng và chuyên sâu hơn. Với những kiến thức đã học được, học viên có thể tự luyện thi HSK3,4,5 và thậm chí là HSK6 cùng các chứng chỉ khác như HSKK sơ cấp, HSKK trung cấp và các kỹ năng phục vụ cho các công việc như phiên dịch viên hay dịch chuyên đề.
Cảm nhận của các học viên sau khi tham gia khóa học tiếng Trung siêu trí nhớ tại Hicado
Ưu đãi lớn dành cho khóa học tiếng Trung online tại Hicado
*Siêu ưu đãi các khóa học tiếng Trung online tại Hicado:
Khi học viên đăng ký ngay 2 khóa học tiếng Trung online liên tiếp tại Hicado sẽ được giảm thêm 5% ngay lập tức cho mỗi khóa học.
Cùng với đó, bạn sẽ được tặng kèm bộ tài liệu học tập, tặng kèm bộ flashcard để học từ vựng nhanh chóng. Bạn sẽ được học miễn phí 21 buổi học mất gốc cùng với cực kỳ nhiều ưu đãi khác có giá trị khi bạn bắt đầu tham gia lớp học.
Thời gian ưu đãi còn rất ngắn, số lượng ưu đãi có hạn, hãy nhanh tay đăng ký cho bản thân một khóa học tiếng Trung online tại Hicado ngay trong ngày hôm nay để nhận được vô vàn quà tặng và khuyến mại đặc biệt.
>> Gọi ngay 0912 444 686 để được tư vấn về lộ trình học tiếng Trung cấp tốc cho người mới bắt đầu
*Học phí ưu đãi cho 10 học viên đăng ký đầu tiên trong tuần này
Đến với Hicado, người học sẽ có cơ hội được học trong một môi trường với các phương pháp giảng dạy tối ưu, cơ sở vật chất hiện đại, tài liệu độc quyền cùng với mức giá vô cùng hợp lý. Đặc biệt, nếu 1 trong 10 người đầu tiên đăng ký khóa học trong tuần, mức chi phí cho một buổi học của bạn chỉ rơi vào khoảng 50.000 đồng. Cụ thể dưới đây:
Tài liệu tặng kèm khi tham gia khóa học tiếng Trung online tại Hicado
Khi đến với Hicado, bạn sẽ nhận được trải nghiệm phương pháp học mới nhất giúp việc học tiếng Trung trở nên dễ dàng và đơn giản hơn. Cùng với đó, bạn có cơ hội nắm trong tay những tài liệu học độc quyền miễn phí 100%.
Giáo trình học tiếng Trung online độc quyền, miễn phí của Hicado
Bộ thẻ flashcard từ vựng hỗ trợ học tiếng Trung online của Hicado
Để có thể xây dựng được một lớp học tiếng Trung chất lượng như vậy thì các giáo viên tại Hicado đã bỏ rất nhiều nhiệt huyết và công sức của mình chăm chút vào đó. Bên cạnh đó, các giáo viên ở đây đã có nhiều năm kinh nghiệm siêu trí nhớ, có cách truyền đạt phương pháp học hiệu quả nên mới có thể tạo ra những khoa học thú vị đến như vậy. Không những thế những giáo trình mà học viên được học tại Hicado đều là đều được biên soạn một cách độc quyền bởi những người giáo viên ở đây.
Ngoài ra, nếu còn bất kỳ khó khăn hay thắc nào về học tiếng Trung cơ bản hoặc từ vựng tiếng Trung chủ đề giáng sinh, đừng quên liên hệ với chúng tôi theo thông tin dưới đây để được tư vấn tốt nhất nhé!.
TRUNG TÂM GIÁO DỤC QUỐC TẾ HICADO
Đào tạo ngoại ngữ, tư vấn du học & việc làm Số 1 tại Hà Nội
Trụ sở
Địa chỉ: Số nhà 43, ngách 322/76, Nhân Mỹ, Mỹ Đình 1, Nam Từ Liêm, Hà Nội
Điện thoại: 0912 444 686 – Email: hicado.vn@gmail.com
Wechat: hicado
Văn phòng đại diện
VPĐD tại Hải Dương: Số 61, đường Chu Văn An, thị trấn Thanh Miện, Hải Dương
VPĐD tại Hưng Yên: Số 88, Chợ Cái, Trưng Trắc, Văn Lâm, Hưng Yên
VPĐD tại Lào Cai: Số 244 – đường Nguyễn Huệ – Phường Phố Mới – TP Lào Cai